gms | German Medical Science

Jahrestagung der Gesellschaft für Medizinische Ausbildung (GMA)

26.09. - 28.09.2013, Graz, Österreich

MEDINElingua

Poster

Search Medline for

  • corresponding author Petra Papst - Medizinische Universität Graz, Graz, Österreich

Jahrestagung der Gesellschaft für Medizinische Ausbildung (GMA). Graz, 26.-28.09.2013. Düsseldorf: German Medical Science GMS Publishing House; 2013. DocP08_05

doi: 10.3205/13gma072, urn:nbn:de:0183-13gma0724

Published: August 20, 2013

© 2013 Papst.
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.en). You are free: to Share – to copy, distribute and transmit the work, provided the original author and source are credited.


Outline

Text

Studierende sind während ihrer Ausbildung oftmals mobil. Erasmus Aufenthalte werden großzügig von der EU unterstützt und gerade in der Ausbildung angehender MedizinerInnen besteht durch die im Curriculum vorgeschriebenen Famulaturen eine zusätzliche Möglichkeit international Erfahrung zu sammeln. Im Studienjahr 2011/2012 konnten in der Abteilung Internationale Beziehungen der Medizinische Universität Graz 65% der AbsolventInnen des Diplomstudiums Humanmedizin mit einem studienbezogenen Auslandsaufenthalt im Ausmaß von mindestens zwei Wochen gezählt werden. Die Ziele der mobilen Studierenden reichen von österreichischen Nachbarländern bis nach Neuseeland oder Südamerika. Eine sprachliche Vorbereitung auf diese Herausforderungen ist unabdinglich, um vollends von einem Auslandsaufenthalt profitieren zu können. Daher wirkte die Abteilung Internationale Beziehungen der Medizinischen Universität Graz im Rahmen des MEDINE2 Netzwerks (Medical Education in Europe) im Workpackage 1, MEDINElingua [http://medine2.com/Public/medinelingua.html], unter der Leitung der Charité International Cooperation federführend mit.

MEDINElingua ist eine umfassende Quelle um das Lernen oder Auffrischen von Fremdsprachen mit Fokus auf medizinisches Vokabular zu unterstützen. Es stehen Materialen und Hörbeispiele in mehr als zwölf Sprachen zu Verfügung. Weitere Features der Plattform sind Foren zur aktiven Diskussion oder der Download diverser Lern- oder Lehrmaterialien.

Diese umfangreiche Ressource steht nun zu Verfügung und soll Studierenden, aber auch Lehrenden oder Forschern zugänglich gemacht werden.